Ukrains’kyi khudozhnii pereklad ta perekladachi 1920-30-kh rokiv

Product no.: 15_32_018
42.00
Price includes VAT,


Український художній переклад та перекладачі 1920-30-х років / Kolomiiets’ L. V. / Коломієць Л. В. | 978-966-382-574-8 | Nova knyha / Нова книга | 2015 | 360 S. | Vinnytsia / Вінниця

Additional product information

Publisher Nova knyha / Nova knyha / Нова книга
Author Kolomijec’ L. V. / Kolomiiets’ L. V. / Коломієць Л. В.
City Vinnycja / Vinnytsia / Вінниця
Pages 360 S.
ISBN 978-966-382-574-8
Detail Cja knyzka skladajet’sja z biobibliohraficnych materialiv do kursu "Іstorija perekladu" i pryznacena dlja studentiv special’nosti "Pereklad" vyscych navcal’nych zakladiv osvitn’o-kvalifikacijnoho rivnja "mahistr". Vona maje charakter bibliohraficnoho opysu zroblenych u 1920-30-ti riznych mov ta vysvitljuje biohrafiji jak bil’s cy mens znanych s’ohodni, tak i zabutych perekladaciv toho periodu. Zibrani u posibnyku materialy poklykani maksymal’no povno podaty kartynu perekladac’koho procesu 1920-30-ch rokiv u personalijach, zapovnyvsy bahato "bilych pljam", dopomohty studentam nabuty pohlybleni znannja z istoriji ukrajins’koho chudozn’oho perekladu ChCh stolittja. /// /// Ця книжка складається з біобібліографічних матеріалів до курсу "Історія перекладу" і призначена для студентів спеціальності "Переклад" вищих навчальних закладів освітньо-кваліфікаційного рівня "магістр". Вона має характер бібліографічного опису зроблених у 1920-30-ті різних мов та висвітлює біографії як більш чи менш знаних сьогодні, так і забутих перекладачів того періоду. Зібрані у посібнику матеріали покликані максимально повно подати картину перекладацького процесу 1920-30-х років у персоналіях, заповнивши багато "білих плям", допомогти студентам набути поглиблені знання з історії українського художнього перекладу ХХ століття.

Browse these categories as well: Books, Literary criticism, Slavic studies, Linguistics