Service for libraries Book Trade & Publishing
Novels, children's books
Pryhody z Ledvedykom. Kazkovi povistiProduct no.: 12_36_060Пригоди з Ледведиком. Казкові повісті / KUShNIeROVA Nataliia (Kuschnerova Natalia) / КУШНЄРОВА Наталія | 978-966-01-0563-8 | Veselka / Веселка | 2012 | 232 S. | Kyiv / Київ |
Prirva dlia Ezopa. Roman. 2.e vyd., vypravl. / Прірва для Езопа. Роман. 2.е вид., виправл.Product no.: 11_02_121Kushnierova, N. (Kuschnerova) / Кушнєрова, Н. | 978-966-406-063-6 | Zadruha / Задруга | 2010 | 204 S. | Kyiv / Київ |
Koly zustrinete Ezopa, abo pastka na Slonopotama / Коли зустрінете Езопа, або пастка на СлонопотамаProduct no.: 11_02_122Kushnierova, N.(Kuschnerova) / Кушнєрова, Н. | 978-966-406-066-7 | Zadruha / Задруга | 2010 | 200 S. | Kyiv / Київ |
Mii druh Ledvedik/ Мій друг ЛедведикProduct no.: 11_02_125Kushnierova, N.(Natalia Kuschnerova) / Кушнєрова, Н./978-966-406-027-8/ Zadruha/ Задруга/2007/ 95 S./ Kyiv/ Київ |
КЛІНІКА ВАРТЕНШТАЙН. Наталія Кушнєрова / Klinik Wartenstein. Natalia Kuschnerova /Product no.: E_13_003Письменниця Наталія Кушнєрова - українка, киянка, за фахом – інженер і перекладач, наразі живе у Мюнхені. За лаштунки для нового детектива вона обрала Вартенберг - мальовниче баварське містечко у передгір'ях Альп, де жила і працювала десять років і жителів якого згадує з великою любов'ю і вдячністю. Майже всі герої книжки – справжні, майже всі події – вигадані. .............................................. Schriftstellerin Natalia Kuschnerova – geboren in Kiew, Ukraine. Diplom Ingenieurin und Übersetzerin von Beruf. Wohnhaft in München. Als Kulisse für ihren neuen Krimi wählte sie Wartenberg, ein malerisches Städtchen in den Ausläufern der Bayerischen Alpen, wo sie zehn Jahren lebte, arbeitete und an dessen Bewohner sich mit großer Zuneigung und Dankbarkeit erinnert. Fast alle Charaktere des Krimis sind real, fast alle Ereignisse sind erfunden. www.kuschnerova.com |
КЛІНІКА ВАРТЕНШТАЙН. Наталія Кушнєрова / Klinik Wartenstein. Natalia Kuschnerova /Product no.: 16_02_054Письменниця Наталія Кушнєрова - українка, киянка, за фахом – інженер і перекладач, наразі живе у Мюнхені. За лаштунки для нового детектива вона обрала Вартенберг - мальовниче баварське містечко у передгір'ях Альп, де жила і працювала десять років і жителів якого згадує з великою любов'ю і вдячністю. Майже всі герої книжки – справжні, майже всі події – вигадані. .............................................. Schriftstellerin Natalia Kuschnerova – geboren in Kiew, Ukraine. Diplom Ingenieurin und Übersetzerin von Beruf. Wohnhaft in München. Als Kulisse für ihren neuen Krimi wählte sie Wartenberg, ein malerisches Städtchen in den Ausläufern der Bayerischen Alpen, wo sie zehn Jahren lebte, arbeitete und an dessen Bewohner sich mit großer Zuneigung und Dankbarkeit erinnert. Fast alle Charaktere des Krimis sind real, fast alle Ereignisse sind erfunden. www.kuschnerova.com |
Mein Freund LedvedikProduct no.: 17_77_007MEIN FREUND LEDVEDIK by Natalia Kuschnerova Translated into Germany by Maxim Kuschnerov With illustrations by Anatoliy Vasylenko Hardcover 120 pages 17.5 x 24.5 cm from 7 years ISBN 978-3-946270-03-4 EastEuroBooks publishing house
Hi, my name is Natalia Kuschnerova. I was born in Kiev, Ukraine but have called Munich my home for over 20 years now. I am a graduate engineer and translator by trade. Books are my passion. I read and translate them, I buy and sell them, but most importantly, I love writing them. I write novels and crime stories yet my greatest passion is writing children’s books. This is because, my Beloved Reader, whether you believe it or not, all adults remain children at heart. This is a story about a nine-year-old boy named Maxim. Although he seemed to have everything, he was not happy because he had no friends. One day he was given a teddy bear as a present. The teddy bear named Ledvedik turned out to be a visitor from a parallel world and he quickly became Maxim‘s best friend. Their adventures are well known to children in Ukraine and now I am excited to present them to you. Original title: Мій друг Ледведик / Наталія Кушнєрова About the autor Natalia Kuschnerova, Ukrainian, married, two sons, born on the 16th of February 1954 in Kiev; since 1991 she has lived in Bavaria, currently in Munich, Germany. She is a graduate engineer in specialty «Information and measurement systems» and graduated translator, author of children's books and crime novels.
|
MY FRIEND LEDVEDIKProduct no.: 17_77_077MY FRIEND LEDVEDIK by Natalia Kuschnerova Translated into English by Natalia Kuschnerova With illustrations by Anatoliy Vasylenko Hardcover 120 pages 17.5 x 24.5 cm from 7 years ISBN 978-3-946270-02-7 EastEuroBooks publishing house
Hi, my name is Natalia Kuschnerova. I was born in Kiev, Ukraine but have called Munich my home for over 20 years now. I am a graduate engineer and translator by trade. Books are my passion. I read and translate them, I buy and sell them, but most importantly, I love writing them. I write novels and crime stories yet my greatest passion is writing children’s books. This is because, my Beloved Reader, whether you believe it or not, all adults remain children at heart. This is a story about a nine-year-old boy named Maxim. Although he seemed to have everything, he was not happy because he had no friends. One day he was given a teddy bear as a present. The teddy bear named Ledvedik turned out to be a visitor from a parallel world and he quickly became Maxim‘s best friend. Their adventures are well known to children in Ukraine and now I am excited to present them to you. Original title: Мій друг Ледведик / Наталія Кушнєрова About the autor Natalia Kuschnerova, Ukrainian, married, two sons, born on the 16th of February 1954 in Kiev; since 1991 she has lived in Bavaria, currently in Munich, Germany. She is a graduate engineer in specialty «Information and measurement systems» and graduated translator, author of children's books and crime novels. |
Die Schlucht für ÄsopProduct no.: 18_77_001Die Schlucht für Äsop.Kriminalroman. Natalia Kuschnerova / Прірва для Езопа. Кримінальний роман. Наталія Кушнєрова / Übersetzung aus dem Ukrainischen von Maxim Kuschnerov| 978-3-946270-05-8 | EastEuroBooks Verlag | 264 S. | München
"Ich versuche die ganze Geschichte, die Geschichte von Liebe, Mord und anderer menschlicher Misere mit Hilfe von Worten, ohne Reflexionen und Philosophieren darzulegen, und mag sie auch naiv und eklektisch sein, dafür aber barmherzig und herzzerreißend. Und falls es mich, wie ein hungriges Pferd von der Furche zum Gras ziehen sollte, schlage ich meinem Herausgeber vor, die dem Leser uninteressanten philosophischen Passagen kursiv zu drucken, damit zu ihrem vollsten Vergnügen nur noch Blut, Leidenschaft und Tränen übrigbleiben." |
Ferien mit LedvedikProduct no.: 19_22_077Ferien mit Ledvedik / Natalia Kuschnerova | 978-3-946270-06-5 | EastEuroBooks | 272 S. | München |
Holidays with LedvedikProduct no.: 19_22_078Holidays with Ledvedik / Natalia Kuschnerova | 978-3-946270-07-2 | EastEuroBooks | 256 S. | München |