Rosijs’ko-ukrajins’kyj slovnyk: U 4-ch t. T. 3: P-R

Référence: 13_17_013
62,00


Російсько-український словник: У 4-х т. Т. 3: П-Р / Hnatjuk І.S. ta in. / Гнатюк І.С. та ін. | 978-617-07-0109-1 | Іnstytut ukrajins’koji movy, Znannja / Інститут української мови, Знання | 2013 | 933 S. | Kyjiv / Київ

Plus d'informations sur le produit

Verlag Іnstytut ukrajins’koji movy, Znannja / Іnstytut ukrains’koi movy, Znannia / Інститут української мови, Знання
Autor Hnatjuk І.S. ta in. / Hnatiuk І.S. ta in. / Гнатюк І.С. та ін.
Stadt Kyjiv / Kyjv / Київ
Seiten 933 S.
ISBN 978-617-07-0109-1
Detail Rosijs’ko-ukrajins’kyj slovnyk u cotyr’och tomach pidhotovleno naukovcjamy Іnstytutu ukrajins’koji movy NAN Ukrajiny. Slovnyk stvoreno na bazi bahatomil’jonnoji Leksycnoji kartoteky Іnstytutu ukrajins’koji movy NAN Ukrajiny. Vin vidobrazaje zminy, sco vid­bulysja  u leksycnomu skladi ukrajins’koji ta rosijs’koji mov za ostanni desjatyriccja. U Slovnyku vykorystano najvazlyvisi dosjahnennja leksykohraficnoji teoriji ta linhvistycnoji praktyky ukrajins’koji ta insych slov’jans’kych movoznavcych skil, vrachovano sucasni suspil’ni potreby v onovlenni ta pidhotovci jaknajpovnisoho slovnyka. /// /// Російсько-український словник у чотирьох томах підготовлено науковцями Інституту української мови НАН України. Словник створено на базі багатомільйонної Лексичної картотеки Інституту української мови НАН України. Він відображає зміни, що від­булися  у лексичному складі української та російської мов за останні десятиріччя. У Словнику використано найважливіші досягнення лексикографічної теорії та лінгвістичної практики української та інших слов’янських мовознавчих шкіл, враховано сучасні суспільні потреби в оновленні та підготовці якнайповнішого словника.

Parcourir également ces catégories : Livres, Études slaves, Linguistique, Dictionnaires