11 - 20 sur 28 résultats

Styborivka: hoty ta jich nascadky: Do pytannja pro naselennja Volyno-Podil’s’koho pohranyccja

Référence: 13_30_047
29,00


Стиборівка: готи та їх нащадки : До питання про населення Волино-Подільського пограниччя II - V ст. н.е. / Cobit D. / Чобіт Д. | 966-7544-57-7-1 | Prosvita / Просвіта | 2013 | 352 S. | Brody / Броди

Plus d'informations sur le produit

Verlag Prosvita / Prosvita / Просвіта
Autor Cobit D. / Chobit D. / Чобіт Д.
Stadt Brody / Brody / Броди
Seiten 352 S.
ISBN 966-7544-57-7-1
Detail Najavnist’ u seli Styborivka Brodivs’koho rajonu na L’vivscyni ponad dvisti prizvysc hermans’koho pochodzennja, antropolohicnyj typ joho meskanciv, dani archeolohiji, toponimiky, fol’kloru, etnohrafiji, numizmatyky ta insych nauk svidcat’, sco iuh z II - III st. n.e. prozyvajut’ nascadky hotiv, jaki asymiljuvalysja u slov'jans’komu seredovysci, pryjnjaly movu, zvycaji i viru miscevoho naselennja ta staly odnym iz komponentiv tvorennja ukrajins’koji naciji. Unikal’nyj vypadok u Styborivci prolyvaje potuzne svitlo na istoriju Ukrajiny persych stolit’ nasoji ery i svidcyt’, sco bezperervne prozyvannja predkiv sucasnych ukrajinciv na cij zemli narachovuje ponad dvi tysjaci rokiv. Zmist knyhy ne obmezujet’sja lyse mynulym Styborivky. Na dyvovyznomu tli c’oho sela avtor vysvitlyv i cymalo cikavych storinok istoriji ukrajins’kych zemel’ rubezu nasoji ery i, navit’, persoho tysjacolittja do nasoji ery, zokrema, torhivel’no-ekonomicnych, kul’turnych i movnych vzajemozv'jazkiv slov'jan mezyriccja Dnistra i Seredn’oho Dnipra z antycnym svitom - starodavnimy Hrecijeju i Rymom. /// /// Наявність у селі Стиборівка Бродівського району на Львівщині понад двісті прізвищ германського походження, антропологічний тип його мешканців, дані археології, топоніміки, фольклору, етнографії, нумізматики та інших наук свідчать, що іуг з II - III ст. н.е. проживають нащадки готів, які асимілювалися у слов'янському середовищі, прийняли мову, звичаї і віру місцевого населення та стали одним із компонентів творення української нації. Унікальний випадок у Стиборівці проливає потужне світло на історію України перших століть нашої ери і свідчить, що безперервне проживання предків сучасних українців на цій землі нараховує понад дві тисячі років. Зміст книги не обмежується лише минулим Стиборівки. На дивовижному тлі цього села автор висвітлив і чимало цікавих сторінок історії українських земель рубежу нашої ери і, навіть, першого тисячоліття до нашої ери, зокрема, торгівельно-економічних, культурних і мовних взаємозв'язків слов'ян межиріччя Дністра і Середнього Дніпра з античним світом - стародавніми Грецією і Римом.

Parcourir également ces catégories : Livres, Archéologie, Études germaniques, Histoire, Linguistique

Toponimy hots’koho pochodzennja central’noji castyny Volyno-Podil’s’koho pohranyccja

Référence: 13_32_012
12,00


Топоніми готського походження центральної частини Волино-Подільського пограниччя / Dmytro Cobit / Дмитро Чобіт | 966-7544-50-8-1 | Prosvita / Просвіта | 2012 | 51 S. | Brody / Броди

Plus d'informations sur le produit

Verlag Prosvita / Prosvita / Просвіта
Autor Dmytro Cobit / Dmytro Chobit / Дмитро Чобіт
Stadt Brody / Brody / Броди
Seiten 51 S.
ISBN 966-7544-50-8-1
Detail U doslidzenni jdet’sja pro toponimy hots’koho pochodzennja cen hral’noji castyny Volyno-Podil’s’koho pohranyccja, jaki dajut’ bahatu informaciju scodo dijal’nosti hotiv na Volyni i Podilli naprykinci ІІ-ho - IV st. n. e., prolyvajut’ cymalo svitla na jich vzajemovidnosyny iz miscevym slov'jans’kym naselennjam. U bil’sosti slovotvirnych osnov toponimiv hots’koho pochodzennja prysutni ukrajins’ki sufiksy, sco citko vkazuje na cas jich pobutuvannja u kraji, tobto vze na rubezi nasoji ery. /// /// У дослідженні йдеться про топоніми готського походження цен гральної частини Волино-Подільського пограниччя, які дають багату інформацію щодо діяльності готів на Волині і Поділлі наприкінці ІІ-го - IV ст. н. е., проливають чимало світла на їх взаємовідносини із місцевим слов'янським населенням. У більшості словотвірних основ топонімів готського походження присутні українські суфікси, що чітко вказує на час їх побутування у краї, тобто вже на рубежі нашої ери.

Parcourir également ces catégories : Livres, Géographie, Études germaniques, Histoire, Études slaves

Rekonstrukcija ubora obitatelej Jantarnogo berega v I - V vv. n.e.

Référence: 14_05_028
38,00


Реконструкция убора обитателей Янтарного берега в I - V вв. н.э. / Kulakov V.I. / Кулаков В.И. | 978-617-7122-17-2 | Izdatel’ Oleg Filjuk / Издатель Олег Филюк | 2013 | 168 S. | Kiev / Киев

Plus d'informations sur le produit

Verlag Izdatel’ Oleg Filjuk / Izdatel’ Oleg Filiuk / Издатель Олег Филюк
Autor Kulakov V.I. / Kulakov V.I. / Кулаков В.И.
Stadt Kiev / Kiev / Киев
Seiten 168 S.
ISBN 978-617-7122-17-2
Detail Doktor istoriceskich nauk V.I. Kulakov rabotaet nad izuceniem drevnostej Kaliningradskoj oblasti s 1974 g. Kniga «Rekonstrukcija ubora obitatelej Jantarnogo berega v I-V vv. n.e.» predstavljaet soboj istoriko-kul’turnoe issledovanie i posvjascena redkoj v otecestvennoj nauke teme – izuceniju vnesnego vida i detalej ubora drevnich zitelej territorii Kaliningradskoj oblasti. V knige podrobno, v detaljach rassmatrivaetsja istoriografija etogo voprosa. Zdes’ svedeny voedino vse podchody i principy, s kotorymi k istoriceskim rekonstrukcijam podchodjat sovremennye issledovateli drevnostej v sosednich stranach – v Litve, Pol’se i Germanii. Bolee togo, predstavlena retrospektivnaja kartina razvitija istoriceskoj rekonstrukcii na territorii Jantarnogo kraja za poslednee stoletie, cto samo po sebe javljaetsja neverojatno interesnoj temoj. /// /// Доктор исторических наук В.И. Кулаков работает над изучением древностей Калининградской области с 1974 г. Книга «Реконструкция убора обитателей Янтарного берега в I-V вв. н.э.» представляет собой историко-культурное исследование и посвящена редкой в отечественной науке теме – изучению внешнего вида и деталей убора древних жителей территории Калининградской области. В книге подробно, в деталях рассматривается историография этого вопроса. Здесь сведены воедино все подходы и принципы, с которыми к историческим реконструкциям подходят современные исследователи древностей в соседних странах – в Литве, Польше и Германии. Более того, представлена ретроспективная картина развития исторической реконструкции на территории Янтарного края за последнее столетие, что само по себе является невероятно интересной темой.

Parcourir également ces catégories : Livres, Archéologie, Études baltistic, Études germaniques, Histoire, Archéologie, Études baltistic, Études germaniques, Histoire

Іndojevropejs’ka spadscyna v leksyci slov’jans’kych, baltijs’kych, hermans’kych i romans’kych mov

Référence: 14_15_021
36,00


Індоєвропейська спадщина в лексиці слов’янських, балтійських, германських і романських мов: семантичні та словотвірні зв’язки / Vidp. red. V. P. Ponomarenko / Відп. ред. В. П. Пономаренко | 978-966-489-206-0 | Vydavnycyj dim Dmytra Buraho / Видавничий дім Дмитра Бураго | 2013 | 604 S. | Kyjiv / Київ

Plus d'informations sur le produit

Verlag Vydavnycyj dim Dmytra Buraho / Vydavnychyi dim Dmytra Buraho / Видавничий дім Дмитра Бураго
Autor Vidp. red. V. P. Ponomarenko / Vidp. red. V. P. Ponomarenko / Відп. ред. В. П. Пономаренко
Stadt Kyjiv / Kyiv / Київ
Seiten 604 S.
ISBN 978-966-489-206-0
Detail Kolektyvna pracja viddilu romans’kych, hermans’kych i baltijs’kych mov Іnstytutu movoznavstva im. O.O. Potebni NAN Ukrajiny konceptual’no prodovzuje seriju porivnjal’no-istorycnych studij, prysvjacenych nezminno aktual’nym pytannjam etymolohiji i semasiolohiji hermans’kych, baltijs’kych, slov’jans’kych ta insych indojevropejs’kych mov. Іdet’sja pro podal’se doslidzennja riznotypnych semantycnych procesiv, jaki suprovodzuvaly j suprovodzujut’ evoljuciju leksycnoho skladu indojevropejs’kych mov. Vykorystovujet’sja vyprobuvanyj u poperednich robotach metod hermano-balto-slov’jans’kych leksycnych izohlos, sco vidbyvajut’ riznotypni leksemy spil’noho pochodzennja v riznych movach, a takoz zahal’nomovnyj tematycnyj pryncyp, tobto rozhljadajut’sja mizmovni leksyko-semantycni hrupy, ob’jednani spil’nym osnovnym znacennjam. Vodnocas avtory namahalysja ochopyty jakomoha bil’su kil’kist’ novoho faktycnoho materialu z metoju stvorennja povnisoji i ob’jektyvnisoji kartyny. /// /// Колективна праця відділу романських, германських і балтійських мов Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України концептуально продовжує серію порівняльно-історичних студій, присвячених незмінно актуальним питанням етимології і семасіології германських, балтійських, слов’янських та інших індоєвропейських мов. Ідеться про подальше дослідження різнотипних семантичних процесів, які супроводжували й супроводжують еволюцію лексичного складу індоєвропейських мов. Використовується випробуваний у попередніх роботах метод германо-балто-слов’янських лексичних ізоглос, що відбивають різнотипні лексеми спільного походження в різних мовах, а також загальномовний тематичний принцип, тобто розглядаються міжмовні лексико-семантичні групи, об’єднані спільним основним значенням. Водночас автори намагалися охопити якомога більшу кількість нового фактичного матеріалу з метою створення повнішої і об’єктивнішої картини.

Parcourir également ces catégories : Livres, Études baltistic, Études germaniques, Études romanes, Études slaves

Krim-Deutsche. Ihre Geschichte in Postkarten

Référence: 14_31_040
28,00


/ Juri Laptev / | | Ethnographisches Museum Krim / | | 20 Postkarten | Simferopol /

Plus d'informations sur le produit

Verlag Ethnographisches Museum Krim / Ethnographisches Museum Krim /
Autor Juri Laptev / Juri Laptev /
Stadt Simferopol / Simferopol /
Seiten 20 Postkarten
ISBN 0
Detail /// ///

Parcourir également ces catégories : Livres, Études germaniques, Histoire, Minorités

Istorija nemeckoj kolonizacii Volyni

Référence: 15_06_037
24,00


История немецкой колонизации Волыни / Agasiev I.K. / Агасиев И.К. | 978-617-7122-47-9 | Oleg Filjuk / Олег Филюк | 2014 | 176 S. | Kiev / Киев

Plus d'informations sur le produit

Verlag Oleg Filjuk / Oleg Filiuk / Олег Филюк
Autor Agasiev I.K. / Agasiev I.K. / Агасиев И.К.
Stadt Kiev / Kiev / Киев
Seiten 176 S.
ISBN 978-617-7122-47-9
Detail /// ///

Parcourir également ces catégories : Livres, Études germaniques, Histoire

Nemcy Kryma - istorija v otkrytkach

Référence: 15_12_013
24,00


Немцы Крыма - история в открытках. Krim-Deutsche - Ihre Geschichte in Postkarten / / | | / | | 20 | Simferopol’ / Симферополь

Plus d'informations sur le produit

Verlag / /
Autor / /
Stadt Simferopol’ / Simferopol’ / Симферополь
Seiten 20
ISBN 0
Detail Nabor iz 20 otkrytok. Pereselenie nemcev na poluostrov nacalos’ s konca XVIII – nacala XIX vv., no oficial’no zaregistrirovannye kolonii pojavilis’ s 1804-1805 gg.: v Feodosijskom uezde Sudak, Gejl’brun, Gerecenberg i Cjurichtal’, v Simferopol’skom - Nejzac, Fridental’ i Rozental’, v 1811 g. osnovana kolonija Kronental’. Pereselenie slo iz razlicnych zemel’ Germanii, a takze Svejcarii i Avstrii. K 1860 g. na poluostrove uze bylo 45 naselennych punktov s nemeckim naseleniem. V 60-70-e gg. XIX v. pravitel’stvo vnov’ resilo priglasit’ kolonistov dlja osvoenija krymskich zemel’. S etogo vremeni nacinaetsja vtoroj etap pereselenija nemcev, glavnym obrazom iz materikovoj casti Tavriceskoj gubernii /// /// Набор из 20 открыток. Переселение немцев на полуостров началось с конца XVIII – начала XIX вв., но официально зарегистрированные колонии появились с 1804-1805 гг.: в Феодосийском уезде Судак, Гейльбрун, Гереценберг и Цюрихталь, в Симферопольском - Нейзац, Фриденталь и Розенталь, в 1811 г. основана колония Кроненталь. Переселение шло из различных земель Германии, а также Швейцарии и Австрии. К 1860 г. на полуострове уже было 45 населенных пунктов с немецким населением. В 60-70-е гг. XIX в. правительство вновь решило пригласить колонистов для освоения крымских земель. С этого времени начинается второй этап переселения немцев, главным образом из материковой части Таврической губернии

Les clients qui ont acheté ce produit ont aussi commandé

Cjurichtal’ – istorija svejcarskoj kolonii v Krymu
45,00

Parcourir également ces catégories : Livres, Études germaniques, Histoire, Art

OSOBYSTІST’ PEREKLADACA V UKRAJiNS’KO-NІMEC’KYCh LІTERATURNYCh VZAJeMYNACh

Référence: 16_01_081
29,00


ОСОБИСТІСТЬ ПЕРЕКЛАДАЧА В УКРАЇНСЬКО-НІМЕЦЬКИХ ЛІТЕРАТУРНИХ ВЗАЄМИНАХ / Іvanyc’ka Marija / Іваницька Марія | 978-617-614-095-5 | Knyhy – XXI / Книги – ХХІ | 2015 | 604 S. | Cernivci / Чернівці

Plus d'informations sur le produit

Verlag Knyhy – XXI / Knyhy – XXI / Книги – ХХІ
Autor Іvanyc’ka Marija / Іvanyts’ka Mariia / Іваницька Марія
Stadt Cernivci / Chernivtsi / Чернівці
Seiten 604 S.
ISBN 978-617-614-095-5
Detail Monohrafija proponuje cilisnu kartynu istoriji ukrajins’ko-nimec’koho chudozn’oho perekladu vid seredyny 19-ho st. do seredyny druhoho desjatylittja 21-ho st. U centri uvahy znachodyt’sja postat’ perekladaca jak polifunkcional’noho kul’turnoho poserednyka, dijal’nist’ jakoho rozhljadajet’sja v syrokomu sociokul’turnomu, politycnomu, osobystisnomu konteksti. Doslidzennja je sproboju kompleksnoho osmyslennja roli perekladaca u predstavlenni Ukrajiny, jiji kul’tury j literatury na nimec’komovnych terenach. /// /// Монографія пропонує цілісну картину історії українсько-німецького художнього перекладу від середини 19-го ст. до середини другого десятиліття 21-го ст. У центрі уваги знаходиться постать перекладача як поліфункціонального культурного посередника, діяльність якого розглядається в широкому соціокультурному, політичному, особистісному контексті. Дослідження є спробою комплексного осмислення ролі перекладача у представленні України, її культури й літератури на німецькомовних теренах.

Parcourir également ces catégories : Livres, Études germaniques, Critique littéraire, Études slaves

Metafora i metametafora v nemeckojazycnom chudozestvennom diskurse

Référence: 16_09_013
39,00


Метафора и метаметафора в немецкоязычном художественном дискурсе: когнитивный и прагмастилистический аспекты / L. S. Pichtovnikova, S. N. Korin’ / Л. С. Пихтовникова, С. Н. Коринь | 978-966-285-215-8 | ChNU im. V. N. Karazina / ХНУ им. В. Н. Каразина | 2015 | 199 S. | Char’kov / Харьков

Plus d'informations sur le produit

Verlag ChNU im. V. N. Karazina / KhNU im. V. N. Karazina / ХНУ им. В. Н. Каразина
Autor L. S. Pichtovnikova, S. N. Korin’ / L. S. Pikhtovnikova, S. N. Korin’ / Л. С. Пихтовникова, С. Н. Коринь
Stadt Char’kov / Khar’kov / Харьков
Seiten 199 S.
ISBN 978-966-285-215-8
Detail /// ///

Parcourir également ces catégories : Livres, Études germaniques, Critique littéraire, Études slaves, Exemplaires uniques précieuses, Slawistik

Genrich Vil’gel’movic Ejger: aspekty teorii perevoda i izbrannye poeticeskie perevody

Référence: 16_09_014
28,00


Генрих Вильгельмович Ейгер: аспекты теории перевода и избранные поэтические переводы / L. S. Pichtovnikova / Л. С. Пихтовникова | 978-966-285-092-5 | ChNU im. V. N. Karazina / ХНУ им. В. Н. Каразина | 2014 | 244 S. | Char’kov / Харьков

Plus d'informations sur le produit

Verlag ChNU im. V. N. Karazina / KhNU im. V. N. Karazina / ХНУ им. В. Н. Каразина
Autor L. S. Pichtovnikova / L. S. Pikhtovnikova / Л. С. Пихтовникова
Stadt Char’kov / Khar’kov / Харьков
Seiten 244 S.
ISBN 978-966-285-092-5
Detail /// ///

Parcourir également ces catégories : Livres, Études germaniques, Critique littéraire, Études slaves
11 - 20 sur 28 résultats